Site de l'université de Franche-Comté
ED SPIM
Anglais

Procédures de soutenance
Thesis defence procedure 

1) Langue de rédaction et de soutenance / Writing and oral language

Pour rédiger la thèse en anglais une demande doit être faite conjointement par le doctorant et le directeur de thèse.

Un titre en français et un résumé long (une dizaine de pages pour les francophones) sont exigés.

La soutenance en anglais est autorisée pour les non francophones. Les francophones doivent soutenir en français mais le support de présentation peut être en anglais.

To write a thesis in English a request must be done jointly by the student and the supervisor. A French title and an extended summary (about 10 pages for French-speaking ) are mandatory.
A defense in English is allowed for non French speaking. French speaking have to denfend in French but an English presentation support can be used.

2 ) Composition du jury / composition of the board of examiners

Conformément à l'arrêté du 25 mai 2016

In conformity with the ordre of May 25th, 2016

a) Composition du jury (article 19) :

Le jury de soutenance est désigné par le chef d’établissement sur avis du directeur de l’école doctorale et du directeur de thèse.

Il comprend entre 4 et 8 membres dont le directeur de thèse. Il est composé d’au moins pour moitié de personnalités françaises ou étrangères, extérieures à l’école doctorale et à l’établissement d’inscription du candidat et choisies en raison de leur compétence scientifique, sous réserves des dispositions relatives à la cotutelle de thèse. La moitié du jury au moins doit être composée de professeurs ou assimilés au sens des dispoitions relatives à la désignation des membres du Conseil national des universités ou d'enseignants de rang équivalent qui ne dépendent pas du ministère chargé de l'enseignement supérieur.   

The board of examiners is appointed by the President of the University under advice of the PhD School director and the thesis supervisor.

It comprises 4 to 8 members including the supervisor. It is composed at least of half exteriors members to the PhD School and the applicant institution, chosen for their scientific skills, subject to co-supervision dispositions.
Half of the jury at least has to be composed of professors or likened to. 

Lorsque plusieurs établissements s’accordent pour délivrer conjointement le doctorat, le jury est désigné conjointement par les chefs des établissements concernés.
When several institutions agree to jointly graduate a student, the jury is appointed by the Presidents of the institutions.

Les membres du jury désignent parmi eux un président et, le cas échéant, un rapporteur de soutenance. Le président doit être un professeur ou assimilé ou un enseignant de rang équivalent [...].
Le directeur de thèse s'il participe au jury, ne peut être choisi ni comme rapporteur de soutenance, ni comme président du jury.

The jury members  designate among them a President of defense and, if appropriate, a defense reporter. The President has to be Professor or equivalent. The supervisor if he is part of the jury cannot be chosen as President neither as a reviewer.

N.B. : Désignation d'un rapporteur étranger : Pour être rapporteur, il est nécessaire d'être titulaire de l'H.D.R ou avoir un niveau équivalent. Pour valider le choix d'un rapporteur non H.D.R l'Ecole Doctorale doit disposer d'un C.V indiquant la liste des publications et le niveau d'encadrement doctoral.

N.B. : Foreign reviewer designation : To be reporter, it is necessary to be graduated HDR or equivalent. To validate the choice of a non HDR reporter the PhD School must examine a CV indicating the publication list and is experience in PhD supervision.

b) Admission :

L’admission est prononcée, après délibération du jury. Le Président du jury établit un rapport que l’ensemble du jury contresigne, dans lequel sera précisée l'admission ou l'ajournement.

The success is pronounced, after board deliberation. The President of jury writes a report signed by the whole jury

N.B. : Les doctorants doivent suivre, obligatoirement, les enseignements (généraux, et de langue étrangère), les formations, séminaires et stages prévus par l’école doctorale.

Les délais fixés pour les différentes étapes de pré-soutenance sont impératifs et leur non observance pourra entraîner l’ajournement de la soutenance.

N.B. : The PhD students have to attend lessons (general education and foreign languages), trainings, seminars and congresses planned by the PhD School  

3) Etapes / Steps

a) 2 mois avant la date prévue de soutenance devront être déposés au bureau de l'école doctorale :

2 months prior to the planned date of defense will be provided to the PhD School office:

  • La désignation des rapporteurs / Reviewers appointment

Télécharger le document pdf   Télécharger le document pdf Désignation des rapporteurs

 Désignation des rapporteurs 1/2 Désignation jury 2/2 (UFC) 

  

Télécharger le document pdf  Désignation des rapporteurs 1/2 Désignation jury 2/2 (UTBM) 


signée par le directeur de thèse comportant notamment :

- la spécialité du doctorat

- le sujet de la thèse

- la date prévue pour la soutenance

- les noms, prénoms, grades, adresses électroniques et établissements de rattachement des rapporteurs préalables et des membres du jury.

Signed by the supervisor and including:

- The PhD speciality

- The Thesis subject

- The planned date of defense

- The names, first names, grades, email contacts and institutions of the reporters and members of examination board (if they are already known)

 

    •    Un avis motivé du directeur de thèse / The justified opinion from the supervisor

   Télécharger le document word Avis motivé du directeur de thèse (UFC)  

   Télécharger le document word Avis motivé du directeur de thèse (UB) 

   Télécharger le document word Avis motivé du directeur de thèse (UTBM) 

 

  • Le candidat devra également fournir un résumé de sa thèse, une liste de ses publications et la liste des cours suivis avec les justificatifs

The applicant will also provide the thesis summary, a publication list and the list of trainings attended with the attestations of attendance
 

Ce document sera soumis pour approbation et signature au Directeur de l’Ecole Doctorale et au Président de l'Université. 

Dès que la demande d’autorisation sera acceptée vous pouvez envoyer votre travail aux rapporteurs ; le secrétariat de l’Ecole Doctorale leur adressera un courrier les chargeant officiellement de rédiger le rapport et leur demandant de le faire parvenir 1 mois avant la date prévue pour la soutenance, à l'adresse suivante: 

 

Those documents will be submitted for approval and signature to the director of the PhD School and to the President of the University.

As soon as the request is accepted the applicant is allowed to send his work to the reviewers. The PhD School office will send an official mail to them asking them to write and send back a report 1 month before the planned date of the thesis defence. The reports have to be sent to the followings addresses :

 

Pour l'UFC : Ecole Doctorale SPIM

Maison de l'Université
1 rue Claude Goudimel
25030 BESANCON cedex

 

Pour l'UB : Ecole Doctorale SPIM
Université de Bourgogne -
UFR ST Bâtiment Mirande - Aile H B.P. 47870 - 21078 DIJON Cedex

 

Pour l'UTBM : Université de Technologie Belfort-Montbéliard Direction de la Recherche, Doctorats Madame Danielle BERTRAND 90010 BELFORT Cedex

 

Une copie des rapports sera adressée dès réception au directeur de l'ED, au directeur de thèse et au candidat.

A copy of the reports will be sent to the applicant and to the supervisor as soon as received.

 

b) 1 mois avant la date de soutenance :

     1 month prior to the defence

  • La désignation du jury :
    Appointment of the jury members :




    Désignation des rapporteurs 1/2 Désignation jury 2/2 (UFC) 


    Télécharger le document pdf    Télécharger le document pdf Désignation du jury de doctorat UB (28 Ko)



    Télécharger le document pdf Désignation des rapporteurs 1/2 Désignation jury 2/2 (UTBM) 
     
    Après validation par le directeur de l'ED et le Président et après lecture des rapports, les membres du jury sont convoqués et l'avis de soutenance publié. Le dossier de soutenance contenant le procès-verbal de soutenance et le rapport de soutenance est envoyé au directeur de thèse.

    After validation by the Director of the PhD School and the President of the University, and after reading the reports, the jury members are notified and the public notice of the defense is published. The defence dossier containing the minutes of the defence and the defence report is sent to the supervisor.

Soutenance de thèse en visio-conférence :


Télécharger le document word modalités pratiques UFC et UTBM
Télécharger le document pdf formulaire UFC et UTBM : délégation de signature membre en visio-conférence
Télécharger le document pdf formulaire UB : délégation de signature membre en visio-conférence

Que faire en cas d'absence de l'un des membres du jury ? :


Télécharger le document word Formulaire en cas d'absence d'un membre du jury UFC et UTBM
Télécharger le document pdf formulaire UB : attestation de membre de jury absent

c) Après la soutenance / After the defense (PROCEDURE UFC) :

Voir détail à cette adresse http://www.univ-fcomte.fr/pages/fr/menu1/recherche/le-doctorat-a-l-ufc/ecoles-doctorales---soutenance-15625.html

Documentation utile :


Télécharger le document pdf Guide du doctorat de l'Agence Bibliographique de l'Enseignement supérieur